User Tools

Site Tools


numbers_25:12

Numbers 25:12

Hebrew
לָכֵ֖ן אֱמֹ֑ר הִנְנִ֨י נֹתֵ֥ן ל֛וֹ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
בְּרִיתִ֖י שָׁלֽוֹם
ESV
Therefore say, 'Behold, I give to him my covenant of peace,
NIV
Therefore tell him I am making my covenant of peace with him.
NLT
Now tell him that I am making my special covenant of peace with him.
LXX
οὕτως εἰπόν ἰδοὺ ἐγὼ δίδωμι αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
διαθήκην εἰρήνης
KJV
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:

Numbers 25:11 ← Numbers 25:12 → Numbers 25:13

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentNumbersNumbers 25

numbers_25/12.txt · Last modified: (external edit)