User Tools

Site Tools


numbers_25:2

Numbers 25:2

Hebrew
וַתִּקְרֶ֣אןָ לָעָ֔ם לְזִבְחֵ֖י אֱלֹהֵיהֶ֑ןplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
וַיֹּ֣אכַל הָעָ֔ם וַיִּֽשְׁתַּחֲוּ֖וּ לֵֽאלֹהֵיהֶֽןplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
ESV
These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
NIV
who invited them to the sacrifices to their gods. The people ate and bowed down before these gods.
NLT
These women invited them to attend sacrifices to their gods, so the Israelites feasted with them and worshiped the gods of Moab.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκάλεσαν αὐτοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπὶ ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θυσίαις τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἰδώλων αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔφαγεν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λαὸς τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θυσιῶν αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
προσεκύνησαν τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἰδώλοις αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.

Numbers 25:1 ← Numbers 25:2 → Numbers 25:3

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentNumbersNumbers 25

numbers_25/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1