User Tools

Site Tools


numbers_31:15

Numbers 31:15

Hebrew
ESV
Moses said to them, “Have you let all the women live?
NIV
“Have you allowed all the women to live?” he asked them.
NLT
“Why have you let all the women live?” he demanded.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἶπεν αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
Μωυσῆς ἵνα τί ἐζωγρήσατε πᾶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
θῆλυ
KJV
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?

Numbers 31:14 ← Numbers 31:15 → Numbers 31:16

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentNumbersNumbers 31

numbers_31/15.txt · Last modified: by 127.0.0.1