User Tools

Site Tools


numbers_32:41

Numbers 32:41

Hebrew
וְיָאִ֤יר בֶּן מְנַשֶּׁה֙ הָלַ֔ךְ וַיִּלְכֹּ֖ד אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
חַוֺּתֵיהֶ֑ם וַיִּקְרָ֥א אֶתְהֶ֖ןplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
חַוֺּ֥ת יָאִֽיר
ESV
And Jair the son of Manasseh went and captured their villages, and called them Havvoth-jair.
NIV
Jair, a descendant of Manasseh, captured their settlements and called them Havvoth Jair.
NLT
The people of Jair, another clan of the tribe of Manasseh, captured many of the towns in Gilead and changed the name of that region to the Towns of Jair.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Ιαϊρ plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Μανασση ἐπορεύθη καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔλαβεν τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐπαύλεις αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπωνόμασεν αὐτὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπαύλεις Ιαϊρ
KJV
And Jair the son of Manasseh went and took the small towns thereof, and called them Havothjair.

Numbers 32:40 ← Numbers 32:41 → Numbers 32:42

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentNumbersNumbers 32

numbers_32/41.txt · Last modified: by 127.0.0.1