numbers_32:41
Numbers 32:41
| Hebrew |
וְיָאִ֤יר בֶּן מְנַשֶּׁה֙ הָלַ֔ךְ וַיִּלְכֹּ֖ד אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( חַוֺּתֵיהֶ֑ם וַיִּקְרָ֥א אֶתְהֶ֖ןplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( חַוֺּ֥ת יָאִֽיר |
| ESV |
And Jair the son of Manasseh went and captured their villages, and called them Havvoth-jair.
|
| NIV |
Jair, a descendant of Manasseh, captured their settlements and called them Havvoth Jair.
|
| NLT |
The people of Jair, another clan of the tribe of Manasseh, captured many of the towns in Gilead and changed the name of that region to the Towns of Jair.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” Ιαϊρ ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Μανασση ἐπορεύθη καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔλαβεν τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐπαύλεις αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπωνόμασεν αὐτὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐπαύλεις Ιαϊρ |
| KJV |
And Jair the son of Manasseh went and took the small towns thereof, and called them Havothjair.
|
Numbers 32:40 ← Numbers 32:41 → Numbers 32:42
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Numbers → Numbers 32
numbers_32/41.txt · Last modified: by 127.0.0.1
