numbers_33:36
Numbers 33:36
| Hebrew | |
| ESV |
And they set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).
|
| NIV |
They left Ezion Geber and camped at Kadesh, in the Desert of Zin.
|
| NLT |
They left Ezion-geber and camped at Kadesh in the wilderness of Zin.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπῆραν ἐκ Γεσιωνγαβερ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” παρενέβαλον ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐρήμῳ Σιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπῆραν ἐκ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐρήμου Σιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” παρενέβαλον εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἔρημον Φαραν αὕτηplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ἐστὶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. Καδης |
| KJV |
And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.
|
Numbers 33:35 ← Numbers 33:36 → Numbers 33:37
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Numbers → Numbers 33
numbers_33/36.txt · Last modified: by 127.0.0.1
