User Tools

Site Tools


numbers_33:36

Numbers 33:36

Hebrew
ESV
And they set out from Ezion-geber and camped in the wilderness of Zin (that is, Kadesh).
NIV
They left Ezion Geber and camped at Kadesh, in the Desert of Zin.
NLT
They left Ezion-geber and camped at Kadesh in the wilderness of Zin.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀπῆραν ἐκ Γεσιωνγαβερ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
παρενέβαλον ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐρήμῳ Σιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀπῆραν ἐκ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐρήμου Σιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
παρενέβαλον εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἔρημον Φαραν αὕτηplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
ἐστὶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
Καδης
KJV
And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.

Numbers 33:35 ← Numbers 33:36 → Numbers 33:37

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentNumbersNumbers 33

numbers_33/36.txt · Last modified: by 127.0.0.1