numbers_4:24
Numbers 4:24
| Hebrew | |
| ESV |
This is the service of the clans of the Gershonites, in serving and bearing burdens:
|
| NIV |
“This is the service of the Gershonite clans as they work and carry burdens:
|
| NLT |
“These Gershonite clans will be responsible for general service and carrying loads.
|
| LXX |
αὕτηplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λειτουργία τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δήμου τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Γεδσων λειτουργεῖν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” αἴρειν |
| KJV |
This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:
|
Numbers 4:23 ← Numbers 4:24 → Numbers 4:25
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Numbers → Numbers 4
numbers_4/24.txt · Last modified: (external edit)
