numbers_9:2
Numbers 9:2
| Hebrew |
וְיַעֲשׂ֧וּ בְנֵי יִשְׂרָאֵ֛ל אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( הַפָּ֖סַח בְּמוֹעֲדֽוֹ |
| ESV |
“Let the people of Israel keep the Passover at its appointed time.
|
| NIV |
“Have the Israelites celebrate the Passover at the appointed time.
|
| NLT |
“Tell the Israelites to celebrate the Passover at the prescribed time,
|
| LXX |
εἰπὸν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ποιείτωσανplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article υἱοὶ Ισραηλ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πασχα καθ ὥραν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| KJV |
Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season.
|
Numbers 9:1 ← Numbers 9:2 → Numbers 9:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Numbers → Numbers 9
numbers_9/2.txt · Last modified: (external edit)
