User Tools

Site Tools


obadiah_1:2

Obadiah 1:2

Hebrew
ESV
Behold, I will make you small among the nations; you shall be utterly despised.
NIV
“See, I will make you small among the nations; you will be utterly despised.
NLT
The LORD says to Edom, “I will cut you down to size among the nations; you will be greatly despised.
LXX
ἰδοὺ ὀλιγοστὸν δέδωκά σε ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἔθνεσιν ἠτιμωμένος σὺ εἶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
σφόδρα
KJV
Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

Obadiah 1:1 ← Obadiah 1:2 → Obadiah 1:3

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentObadiahObadiah 1

obadiah_1/2.txt · Last modified: (external edit)