philippians_1:29
Philippians 1:29
| Greek |
ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὑπὲρ Χριστοῦ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός Christ means “anointed one” The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ) Noun, masculine. οὐ μόνον τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article εἰς αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) πιστεύειν ἀλλὰ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὑπὲρ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) πάσχειν, |
| ESV |
For it has been granted to you that for the sake of Christ you should not only believe in him but also suffer for his sake,
|
| NIV |
For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe on him, but also to suffer for him,
|
| NLT |
For you have been given not only the privilege of trusting in Christ but also the privilege of suffering for him.
|
| KJV |
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;
|
Philippians 1:28 ← Philippians 1:29 → Philippians 1:30
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Philippians → Philippians 1
philippians_1/29.txt · Last modified: (external edit)
