User Tools

Site Tools


philippians_3:10

Philippians 3:10

Greek
τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γνῶναι αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δύναμιν τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀναστάσεως αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
κοινωνίαν παθημάτων αὐτοῦ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
συνμορφιζόμενος τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θανάτῳ αὐτοῦ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
that I may know him and the power of his resurrection, and may share his sufferings, becoming like him in his death,
NIV
I want to know Christ and the power of his resurrection and the fellowship of sharing in his sufferings, becoming like him in his death,
NLT
I want to know Christ and experience the mighty power that raised him from the dead. I want to suffer with him, sharing in his death,
KJV
That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;

Philippians 3:9 ← Philippians 3:10 → Philippians 3:11

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentPhilippiansPhilippians 3

philippians_3/10.txt · Last modified: (external edit)