User Tools

Site Tools


proverbs_15:20

Proverbs 15:20

Hebrew
ESV
A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.
NIV
A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.
NLT
Sensible children bring joy to their father; foolish children despise their mother.
LXX
υἱὸς σοφὸς εὐφραίνει πατέρα υἱὸς δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἄφρων μυκτηρίζει μητέρα αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.

Proverbs 15:19 ← Proverbs 15:20 → Proverbs 15:21

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentProverbsProverbs 15

proverbs_15/20.txt · Last modified: by 127.0.0.1