User Tools

Site Tools


proverbs_16:18

Proverbs 16:18

Hebrew
לִפְנֵיplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigפָנִים

hebrew

Meaning:

* Face * Presence * Front or surface

Noun. Masculine. Although it looks plural in form (ending in -ים), it is almost always used as a singular in meaning - a type of plural of intensity or plural of form common in Hebrew for body parts that come in pairs or have multiple aspects.
שֶׁ֥בֶר גָּא֑וֹן וְלִפְנֵ֥יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigפָנִים

hebrew

Meaning:

* Face * Presence * Front or surface

Noun. Masculine. Although it looks plural in form (ending in -ים), it is almost always used as a singular in meaning - a type of plural of intensity or plural of form common in Hebrew for body parts that come in pairs or have multiple aspects.
כִ֝שָּׁל֗וֹן גֹּ֣בַהּ רֽוּחַplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigרוּחַ

hebrew

Meaning:

* Wind * Breath * Spirit

Noun. Occurs about 380 times in the Old Testament.

Though usually feminine, רוּחַ sometimes takes masculine verbs and adjectives, especially when referring to the Spirit of God (רוּחַ יְהוָה).Exodus 10:13Genesis 6:17Genesis 41:8Proverbs 16:32Ecclesiastes 12:7Genesis 1:2Judges 3:10Ezekiel 36:27Genesis 2:7John 3:8Genesis 1:2Genesis 8:1
ESV
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.
NIV
Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall.
NLT
Pride goes before destruction, and haughtiness before a fall.
LXX
πρὸ συντριβῆς ἡγεῖται ὕβρις πρὸ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
πτώματος κακοφροσύνη
KJV
Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.

Proverbs 16:17 ← Proverbs 16:18 → Proverbs 16:19

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentProverbsProverbs 16

proverbs_16/18.txt · Last modified: by 127.0.0.1