User Tools

Site Tools


proverbs_16:5

Proverbs 16:5

Hebrew
תּוֹעֲבַ֣ת יְ֭הוָהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
כָּל גְּבַהּ לֵ֑בplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב

hebrew

Meaning:

* The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything

Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5…
יָ֥ד לְ֝יָ֗ד לֹ֣א יִנָּקֶֽה
ESV
Everyone who is arrogant in heart is an abomination to the LORD; be assured, he will not go unpunished.
NIV
The LORD detests all the proud of heart. Be sure of this: They will not go unpunished.
NLT
The LORD detests the proud; they will surely be punished.
LXX
ἀκάθαρτος παρὰ θεῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
πᾶςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
ὑψηλοκάρδιος χειρὶ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
χεῖρας ἐμβαλὼν ἀδίκως οὐκ ἀθῳωθήσεται
KJV
Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished.

Proverbs 16:4 ← Proverbs 16:5 → Proverbs 16:6

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentProverbsProverbs 16

proverbs_16/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1