proverbs_18:2
Proverbs 18:2
| Hebrew |
לֹֽא יַחְפֹּ֣ץ כְּ֭סִיל בִּתְבוּנָ֑ה כִּ֝֗י אִֽם בְּהִתְגַּלּ֥וֹת לִבּֽוֹplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב hebrew Meaning: * The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5… |
| ESV |
A fool takes no pleasure in understanding, but only in expressing his opinion.
|
| NIV |
A fool finds no pleasure in understanding but delights in airing his own opinions.
|
| NLT |
Fools have no interest in understanding; they only want to air their own opinions.
|
| LXX | |
| KJV |
A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself.
|
Proverbs 18:1 ← Proverbs 18:2 → Proverbs 18:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 18
proverbs_18/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1
