User Tools

Site Tools


proverbs_23:18

Proverbs 23:18

Hebrew
ESV
Surely there is a future, and your hope will not be cut off.
NIV
There is surely a future hope for you, and your hope will not be cut off.
NLT
You will be rewarded for this; your hope will not be disappointed.
LXX
ἐὰν γὰρ τηρήσῃς αὐτάplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
σοι ἔκγονα plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἐλπίς σου οὐκ ἀποστήσεται
KJV
For surely there is an end; and thine expectation shall not be cut off.

Proverbs 23:17 ← Proverbs 23:18 → Proverbs 23:19

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentProverbsProverbs 23

proverbs_23/18.txt · Last modified: by 127.0.0.1