User Tools

Site Tools


proverbs_25:26

Proverbs 25:26

Hebrew
מַעְיָ֣ן נִ֭רְפָּשׂ וּמָק֣וֹר מָשְׁחָ֑ת צַ֝דִּ֗יק מָ֣ט לִפְנֵֽיplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigפָנִים

hebrew

Meaning:

* Face * Presence * Front or surface

Noun. Masculine. Although it looks plural in form (ending in -ים), it is almost always used as a singular in meaning - a type of plural of intensity or plural of form common in Hebrew for body parts that come in pairs or have multiple aspects.
רָשָֽׁע
ESV
Like a muddied spring or a polluted fountain is a righteous man who gives way before the wicked.
NIV
Like a muddied spring or a polluted well is a righteous man who gives way to the wicked.
NLT
If the godly give in to the wicked, it's like polluting a fountain or muddying a spring.
LXX
KJV
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.

Proverbs 25:25 ← Proverbs 25:26 → Proverbs 25:27

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentProverbsProverbs 25

proverbs_25/26.txt · Last modified: by 127.0.0.1