proverbs_28:14
Proverbs 28:14
| Hebrew |
אַשְׁרֵ֣י אָ֭דָם מְפַחֵ֣ד תָּמִ֑יד וּמַקְשֶׁ֥ה לִ֝בּ֗וֹplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב hebrew Meaning: * The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5… יִפּ֥וֹל בְּרָעָֽה |
| ESV |
Blessed is the one who fears the LORD always, but whoever hardens his heart will fall into calamity.
|
| NIV |
Blessed is the man who always fears the LORD, but he who hardens his heart falls into trouble.
|
| NLT |
Blessed are those who fear to do wrong, but the stubborn are headed for serious trouble.
|
| LXX | |
| KJV |
Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
|
Proverbs 28:13 ← Proverbs 28:14 → Proverbs 28:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Proverbs → Proverbs 28
proverbs_28/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1
