User Tools

Site Tools


psalm_101:2

Psalm 101:2

Hebrew
אַשְׂכִּ֤ילָה בְּדֶ֬רֶךְ תָּמִ֗ים מָ֭תַי תָּב֣וֹא אֵלָ֑י אֶתְהַלֵּ֥ךְ בְּתָם לְ֝בָבִ֗י בְּקֶ֣רֶבplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigקֶרֶב

hebrew

Meaning

* Midst * Among * Within * Inwardly * The centre, whether literal, figurative or adverbial

Masculine noun. Occurs over 250 times in the Old Testament.

From the root קרב, meaning “to come near, approach.” So קֶרֶב is a noun form built from the verb Exodus 17:7Psalm 103:1
בֵּיתִֽי
ESV
I will ponder the way that is blameless. Oh when will you come to me? I will walk with integrity of heart within my house;
NIV
I will be careful to lead a blameless life- when will you come to me? I will walk in my house with blameless heart.
NLT
I will be careful to live a blameless life– when will you come to help me? I will lead a life of integrity in my own home.
LXX
ψαλῶ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
συνήσω ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ὁδῷ ἀμώμῳ πότε ἥξεις πρόςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
με διεπορευόμην ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ἀκακίᾳ καρδίας μου ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
μέσῳ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἴκου μου
KJV
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

Psalm 101:1 ← Psalm 101:2 → Psalm 101:3

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 101

psalm_101/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1