User Tools

Site Tools


psalm_106:16

Psalm 106:16

Hebrew
וַיְקַנְא֣וּ לְ֭מֹשֶׁה בַּֽמַּחֲנֶ֑ה לְ֝אַהֲרֹ֗ן קְד֣וֹשׁ יְהוָֽהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
ESV
When men in the camp were jealous of Moses and Aaron, the holy one of the LORD,
NIV
In the camp they grew envious of Moses and of Aaron, who was consecrated to the LORD.
NLT
The people in the camp were jealous of Moses and envious of Aaron, the LORD's holy priest.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
παρώργισαν Μωυσῆν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
παρεμβολῇ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Ααρων τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἅγιον κυρίου
KJV
They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.

Psalm 106:15 ← Psalm 106:16 → Psalm 106:17

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 106

psalm_106/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1