User Tools

Site Tools


psalm_109:6

Psalm 109:6

Hebrew
ESV
Appoint a wicked man against him; let an accuser stand at his right hand.
NIV
Appoint an evil man to oppose him; let an accuser stand at his right hand.
NLT
They say, “Get an evil person to turn against him. Send an accuser to bring him to trial.
LXX
κατάστησον ἐπ αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἁμαρτωλόν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
διάβολος στήτω ἐκ δεξιῶν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.

Psalm 109:5 ← Psalm 109:6 → Psalm 109:7

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 109

psalm_109/6.txt · Last modified: (external edit)