User Tools

Site Tools


psalm_119:10

Psalm 119:10

Hebrew
בְּכָל לִבִּ֥יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב

hebrew

Meaning:

* The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything

Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5…
דְרַשְׁתִּ֑יךָ אַל תַּ֝שְׁגֵּ֗נִי מִמִּצְוֺתֶֽיךָ
ESV
With my whole heart I seek you; let me not wander from your commandments!
NIV
I seek you with all my heart; do not let me stray from your commands.
NLT
I have tried hard to find you– don't let me wander from your commands.
LXX
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ὅλῃ καρδίᾳ μου ἐξεζήτησά σε μὴ ἀπώσῃ με ἀπὸ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐντολῶν σου
KJV
With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

Psalm 119:9 ← Psalm 119:10 → Psalm 119:11

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 119

psalm_119/10.txt · Last modified: by 127.0.0.1