User Tools

Site Tools


psalm_119:114

Psalm 119:114

Hebrew
ESV
You are my hiding place and my shield; I hope in your word.
NIV
You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word.
NLT
You are my refuge and my shield; your word is my source of hope.
LXX
βοηθός μου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀντιλήμπτωρ μου εἶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
σύ εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
λόγονplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigλόγος

Meaning

* A word or words * Statement * Message * Speech * Account * Used in John to mean God the Son

Masculine noun. Related to the verb λέγω.

λόγος in Greek Thought

Before the New Testament, λόγος already had deep philosophical use. In Greek philosophy, λόγος was the rational principle that ordered the universe, the divine reason that structured all things. In Heraclitus, λόγος referred to the unifying rational principle behind the constant change in the world.…
σου ἐπήλπισα
KJV
Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.

Psalm 119:113 ← Psalm 119:114 → Psalm 119:115

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 119

psalm_119/114.txt · Last modified: by 127.0.0.1