psalm_119:148
Psalm 119:148
| Hebrew | |
| ESV |
My eyes are awake before the watches of the night, that I may meditate on your promise.
|
| NIV |
My eyes stay open through the watches of the night, that I may meditate on your promises.
|
| NLT |
I stay awake through the night, thinking about your promise.
|
| LXX |
προέφθασαν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ὀφθαλμοί μου πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… ὄρθρον τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ μελετᾶν τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ λόγιά σου |
| KJV |
Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
|
Psalm 119:147 ← Psalm 119:148 → Psalm 119:149
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 119
psalm_119/148.txt · Last modified: by 127.0.0.1
