User Tools

Site Tools


psalm_119:60

Psalm 119:60

Hebrew
חַ֭שְׁתִּי וְלֹ֣א הִתְמַהְמָ֑הְתִּי לִ֝שְׁמֹ֗רplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigExamples

שָׁמַר

Meaning:

* To guard * To protect * To keep * To observe * To attend

The verb שמר occurs about 470 times in the Old Testament.

Central in covenant language. God “keeps” His covenant promises, and His people are called to Deuteronomy 7:9Psalm 121:7Deuteronomy 7:11Psalm 127:1Luke 2:19
מִצְוֺתֶֽיךָ
ESV
I hasten and do not delay to keep your commandments.
NIV
I will hasten and not delay to obey your commands.
NLT
I will hurry, without delay, to obey your commands.
LXX
ἡτοιμάσθην καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
οὐκ ἐταράχθην τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
φυλάξασθαι τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἐντολάς σου
KJV
I made haste, and delayed not to keep thy commandments.

Psalm 119:59 ← Psalm 119:60 → Psalm 119:61

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 119

psalm_119/60.txt · Last modified: by 127.0.0.1