psalm_119:60
Psalm 119:60
| Hebrew |
חַ֭שְׁתִּי וְלֹ֣א הִתְמַהְמָ֑הְתִּי לִ֝שְׁמֹ֗רplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigExamples שָׁמַר Meaning: * To guard * To protect * To keep * To observe * To attend The verb שמר occurs about 470 times in the Old Testament. Central in covenant language. God “keeps” His covenant promises, and His people are called to Deuteronomy 7:9Psalm 121:7Deuteronomy 7:11Psalm 127:1Luke 2:19 מִצְוֺתֶֽיךָ |
| ESV |
I hasten and do not delay to keep your commandments.
|
| NIV |
I will hasten and not delay to obey your commands.
|
| NLT |
I will hurry, without delay, to obey your commands.
|
| LXX |
ἡτοιμάσθην καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐκ ἐταράχθην τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ φυλάξασθαι τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἐντολάς σου |
| KJV |
I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
|
Psalm 119:59 ← Psalm 119:60 → Psalm 119:61
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 119
psalm_119/60.txt · Last modified: by 127.0.0.1
