psalm_125:1
                Psalm 125:1
| Hebrew |   
שִׁ֗יר הַֽמַּ֫עֲל֥וֹת הַבֹּטְחִ֥ים בַּיהוָ֑הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה  hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 כְּֽהַר צִיּ֥וֹן לֹא יִ֝מּ֗וֹט לְעוֹלָ֥ם יֵשֵֽׁב  | 
	
| ESV |   
A SONG OF ASCENTS.Those who trust in the LORD are like Mount Zion, which cannot be moved, but abides forever.
   | 
	
| NIV |   
Those who trust in the LORD are like Mount Zion, which cannot be shaken but endures forever.
   | 
	
| NLT |   
Those who trust in the LORD are as secure as Mount Zion; they will not be defeated but will endure forever.
   | 
	
| LXX |   
ᾠδὴ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ  greek The definite article ἀναβαθμῶν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πεποιθότες ἐπὶ κύριον ὡς ὄρος Σιων οὐ σαλευθήσεται εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article αἰῶνα ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κατοικῶν Ιερουσαλημ  | 
	
| KJV |   
They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abideth for ever.
   | 
	
Psalm 124:8 ← Psalm 125:1 → Psalm 125:2
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 125
psalm_125/1.txt · Last modified:  (external edit)
                
                