psalm_130:2
Psalm 130:2
| Hebrew |
אֲדֹנָי֮ שִׁמְעָ֪ה בְק֫וֹלִ֥י תִּהְיֶ֣ינָהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 אָ֭זְנֶיךָ קַשֻּׁב֑וֹת לְ֝ק֗וֹל תַּחֲנוּנָֽי |
| ESV |
O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy!
|
| NIV |
O Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to my cry for mercy.
|
| NLT |
Hear my cry, O Lord. Pay attention to my prayer.
|
| LXX |
κύριε εἰσάκουσον τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φωνῆς μου γενηθήτω τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φωνὴν τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δεήσεώς μου |
| KJV |
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
|
Psalm 130:1 ← Psalm 130:2 → Psalm 130:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 130
psalm_130/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1
