User Tools

Site Tools


psalm_139:6

Psalm 139:6

Hebrew
ESV
Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.
NIV
Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
NLT
Such knowledge is too wonderful for me, too great for me to understand!
LXX
ἐθαυμαστώθη plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
γνῶσίς σου ἐξ ἐμοῦ ἐκραταιώθη οὐ μὴ δύνωμαι πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
αὐτήνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.

Psalm 139:5 ← Psalm 139:6 → Psalm 139:7

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 139

psalm_139/6.txt · Last modified: (external edit)