psalm_18:4
Psalm 18:4
| Hebrew |
מְ֭הֻלָּל אֶקְרָ֣א יְהוָ֑הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 וּמִן אֹ֝יְבַ֗י אִוָּשֵֽׁעַ |
| ESV |
The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me;
|
| NIV |
The cords of death entangled me; the torrents of destruction overwhelmed me.
|
| NLT |
The ropes of death entangled me; floods of destruction swept over me.
|
| LXX |
αἰνῶν ἐπικαλέσομαι κύριον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐκ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἐχθρῶν μου σωθήσομαι |
| KJV |
The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
|
Psalm 18:3 ← Psalm 18:4 → Psalm 18:5
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 18
psalm_18/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1
