psalm_31:14
Psalm 31:14
| Hebrew | |
| ESV |
But I trust in you, O LORD; I say, “You are my God.”
|
| NIV |
But I trust in you, O LORD; I say, “You are my God.”
|
| NLT |
But I am trusting you, O LORD, saying, “You are my God!”
|
| LXX |
ἐγὼ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἐπὶ σὲ ἤλπισα κύριε εἶπα σὺ εἶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ θεόςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God μου |
| KJV |
But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
|
Psalm 31:13 ← Psalm 31:14 → Psalm 31:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 31
psalm_31/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1
