psalm_39:3
Psalm 39:3
| Hebrew | |
| ESV |
My heart became hot within me. As I mused, the fire burned; then I spoke with my tongue:
|
| NIV |
My heart grew hot within me, and as I meditated, the fire burned; then I spoke with my tongue:
|
| NLT |
The more I thought about it, the hotter I got, igniting a fire of words:
|
| LXX |
ἐθερμάνθη ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article καρδία μου ἐντός μου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article μελέτῃ μου ἐκκαυθήσεται πῦρ ἐλάλησα ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. γλώσσῃ μου |
| KJV |
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spake I with my tongue,
|
Psalm 39:2 ← Psalm 39:3 → Psalm 39:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 39
psalm_39/3.txt · Last modified: (external edit)
