User Tools

Site Tools


psalm_65:6

Psalm 65:6

Hebrew
נ֤וֹרָא֨וֹת בְּצֶ֣דֶק תַּ֭עֲנֵנוּ אֱלֹהֵ֣יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
יִשְׁעֵ֑נוּ מִבְטָ֥ח כָּל קַצְוֵי אֶ֝֗רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ

hebrew

Meaning:

* Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country

The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground.

When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1
וְיָ֣ם רְחֹקִֽים
ESV
the one who by his strength established the mountains, being girded with might;
NIV
who formed the mountains by your power, having armed yourself with strength,
NLT
You formed the mountains by your power and armed yourself with mighty strength.
LXX
ἑτοιμάζων ὄρη ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἰσχύι αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
περιεζωσμένος ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
δυναστείᾳ
KJV
Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:

Psalm 65:5 ← Psalm 65:6 → Psalm 65:7

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 65

psalm_65/6.txt · Last modified: by 127.0.0.1