User Tools

Site Tools


psalm_69:14

Psalm 69:14

Hebrew
וַאֲנִ֤י תְפִלָּתִֽי לְךָ֨ יְהוָ֡הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
עֵ֤ת רָצ֗וֹן אֱלֹהִ֥יםplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים

hebrew

Meanings:

* God * god * goddess * divine ones * angels

Noun, masculine
בְּרָב חַסְדֶּ֑ךָ עֲ֝נֵ֗נִי בֶּאֱמֶ֥ת יִשְׁעֶֽךָ
ESV
Deliver me from sinking in the mire; let me be delivered from my enemies and from the deep waters.
NIV
Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters.
NLT
Rescue me from the mud; don't let me sink any deeper! Save me from those who hate me, and pull me from these deep waters.
LXX
σῶσόν με ἀπὸ πηλοῦ ἵνα μὴ ἐμπαγῶ ῥυσθείην ἐκ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μισούντων με καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βάθους τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὑδάτων
KJV
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

Psalm 69:13 ← Psalm 69:14 → Psalm 69:15

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentPsalmsPsalm 69

psalm_69/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1