psalm_78:22
                Psalm 78:22
| Hebrew |   
כִּ֤י לֹ֣א הֶ֭אֱמִינוּ בֵּאלֹהִ֑יםplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים  hebrew Meanings: * God * god * goddess * divine ones * angels Noun, masculine וְלֹ֥א בָ֝טְח֗וּ בִּֽישׁוּעָתֽוֹ  | 
	
| ESV |   
because they did not believe in God and did not trust his saving power.
   | 
	
| NIV |   
for they did not believe in God or trust in his deliverance.
   | 
	
| NLT |   
for they did not believe God or trust him to care for them.
   | 
	
| LXX |   
ὅτι οὐκ ἐπίστευσαν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν  greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God οὐδὲ ἤλπισαν ἐπὶ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article σωτήριον αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)  | 
	
| KJV |   
Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
   | 
	
Psalm 78:21 ← Psalm 78:22 → Psalm 78:23
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 78
psalm_78/22.txt · Last modified:  (external edit)
                
                