psalm_78:57
Psalm 78:57
| Hebrew | |
| ESV |
but turned away and acted treacherously like their fathers; they twisted like a deceitful bow.
|
| NIV |
Like their fathers they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
|
| NLT |
They turned back and were as faithless as their parents. They were as undependable as a crooked bow.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπέστρεψαν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἠσυνθέτησαν καθὼς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πατέρες αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” μετεστράφησαν εἰς τόξον στρεβλὸν |
| KJV |
But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
|
Psalm 78:56 ← Psalm 78:57 → Psalm 78:58
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Psalms → Psalm 78
psalm_78/57.txt · Last modified: (external edit)
