User Tools

Site Tools


romans_1:17

Romans 1:17

Greek
δικαιοσύνη γὰρ θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἀποκαλύπτεται ἐκ πίστεως εἰς πίστιν, καθὼς γέγραπται, plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται.
ESV
For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, “The righteous shall live by faith.”
NIV
For in the gospel a righteousness from God is revealed, a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: “The righteous will live by faith.”
NLT
This Good News tells us how God makes us right in his sight. This is accomplished from start to finish by faith. As the Scriptures say, “It is through faith that a righteous person has life.”
KJV
For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.

Romans 1:16 ← Romans 1:17 → Romans 1:18

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentRomansRomans 1

romans_1/17.txt · Last modified: (external edit)