User Tools

Site Tools


romans_10:21

Romans 10:21

Greek
πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰσραὴλ λέγει, ὅλην τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἡμέραν ἐξεπέτασα τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χεῖράς μου πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
λαὸν ἀπειθοῦντα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀντιλέγοντα.
ESV
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
NIV
But concerning Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and obstinate people.”
NLT
But regarding Israel, God said, “All day long I opened my arms to them, but they were disobedient and rebellious.”
KJV
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.

Romans 10:20 ← Romans 10:21 → Romans 11:1

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentRomansRomans 10

romans_10/21.txt · Last modified: by 127.0.0.1