User Tools

Site Tools


romans_11:2

Romans 11:2

Greek
οὐκ ἀπώσατο plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λαὸν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ὃν προέγνω. οὐκ οἴδατε ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
Ἠλείᾳ τί λέγει plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γραφή; ὡς ἐντυγχάνει τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
κατὰ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰσραήλ,
ESV
God has not rejected his people whom he foreknew. Do you not know what the Scripture says of Elijah, how he appeals to God against Israel?
NIV
God did not reject his people, whom he foreknew. Don't you know what the Scripture says in the passage about Elijah–how he appealed to God against Israel:
NLT
No, God has not rejected his own people, whom he chose from the very beginning. Do you realize what the Scriptures say about this? Elijah the prophet complained to God about the people of Israel and said,
KJV
God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,

Romans 11:1 ← Romans 11:2 → Romans 11:3

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentRomansRomans 11

romans_11/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1