romans_11:3
Romans 11:3
| Greek |
κύριε, τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ προφήτας σου ἀπέκτειναν, τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ θυσιαστήριά σου κατέσκαψαν, κἀγὼ ὑπελείφθην μόνος, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ζητοῦσιν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ψυχήν μου. |
| ESV |
“Lord, they have killed your prophets, they have demolished your altars, and I alone am left, and they seek my life.”
|
| NIV |
“Lord, they have killed your prophets and torn down your altars; I am the only one left, and they are trying to kill me”?
|
| NLT |
“LORD, they have killed your prophets and torn down your altars. I am the only one left, and now they are trying to kill me, too.”
|
| KJV |
Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
|
Romans 11:2 ← Romans 11:3 → Romans 11:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Romans → Romans 11
romans_11/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1
