User Tools

Site Tools


romans_11:31

Romans 11:31

Greek
οὕτως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
οὗτοιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
νῦν ἠπείθησαν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὑμετέρῳ ἐλέει ἵνα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
αὐτοὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
νῦν ἐλεηθῶσιν·
ESV
so they too have now been disobedient in order that by the mercy shown to you they also may now receive mercy.
NIV
so they too have now become disobedient in order that they too may now receive mercy as a result of God's mercy to you.
NLT
Now they are the rebels, and God's mercy has come to you so that they, too, will share in God's mercy.
KJV
Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.

Romans 11:30 ← Romans 11:31 → Romans 11:32

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentRomansRomans 11

romans_11/31.txt · Last modified: by 127.0.0.1