User Tools

Site Tools


romans_16:12

Romans 16:12

Greek
ἀσπάσασθε Τρύφαιναν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Τρυφῶσαν τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κοπιώσας ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
κυρίῳ. ἀσπάσασθε Περσίδα τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀγαπητήν, ἥτις πολλὰ ἐκοπίασεν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
κυρίῳ.
ESV
Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the beloved Persis, who has worked hard in the Lord.
NIV
Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.
NLT
Give my greetings to Tryphena and Tryphosa, the Lord's workers, and to dear Persis, who has worked so hard for the Lord.
KJV
Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.

Romans 16:11 ← Romans 16:12 → Romans 16:13

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentRomansRomans 16

romans_16/12.txt · Last modified: (external edit)