romans_4:9
Romans 4:9
| Greek |
ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article μακαρισμὸς οὖν οὗτοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ἐπὶ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article περιτομὴν ἢ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπὶ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀκροβυστίαν; λέγομεν γάρ, ἐλογίσθη τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἀβραὰμ ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πίστις εἰς δικαιοσύνην. |
| ESV |
Is this blessing then only for the circumcised, or also for the uncircumcised? We say that faith was counted to Abraham as righteousness.
|
| NIV |
Is this blessedness only for the circumcised, or also for the uncircumcised? We have been saying that Abraham's faith was credited to him as righteousness.
|
| NLT |
Now, is this blessing only for the Jews, or is it also for uncircumcised Gentiles? Well, we have been saying that Abraham was counted as righteous by God because of his faith.
|
| KJV |
Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.
|
Romans 4:8 ← Romans 4:9 → Romans 4:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Romans → Romans 4
romans_4/9.txt · Last modified: by 127.0.0.1
