User Tools

Site Tools


romans_8:16

Romans 8:16

Greek
αὐτὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πνεῦμα συνμαρτυρεῖ τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πνεύματι ἡμῶν ὅτι ἐσμὲνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τέκνα θεοῦ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
ESV
The Spirit himself bears witness with our spirit that we are children of God,
NIV
The Spirit himself testifies with our spirit that we are God's children.
NLT
For his Spirit joins with our spirit to affirm that we are God's children.
KJV
The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:

Romans 8:15 ← Romans 8:16 → Romans 8:17

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentRomansRomans 8

romans_8/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1