User Tools

Site Tools


song_of_solomon_6:10

Song Of Solomon 6:10

Hebrew
ESV
“Who is this who looks down like the dawn, beautiful as the moon, bright as the sun, awesome as an army with banners?”
NIV
Who is this that appears like the dawn, fair as the moon, bright as the sun, majestic as the stars in procession?
NLT
“Who is this, arising like the dawn, as fair as the moon, as bright as the sun, as majestic as an army with billowing banners?”
LXX
τίς αὕτηplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐκκύπτουσα ὡσεὶ ὄρθρος καλὴ ὡς σελήνη ἐκλεκτὴ ὡς plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἥλιος θάμβος ὡς τεταγμέναι
KJV
Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?

song_of_solomon_6/10.txt · Last modified: by 127.0.0.1