User Tools

Site Tools


song_of_solomon_6:13

Song Of Solomon 6:13

Hebrew
ESV
Return, return, O Shulammite, return, return, that we may look upon you. Why should you look upon the Shulammite, as upon a dance before two armies?
NIV
Come back, come back, O Shulammite; come back, come back, that we may gaze on you! Why would you gaze on the Shulammite as on the dance of Mahanaim?
NLT
Return, return to us, O maid of Shulam. Come back, come back, that we may see you again. Young Man Why do you stare at this young woman of Shulam, as she moves so gracefully between two lines of dancers?
LXX
ἐπίστρεφε ἐπίστρεφε plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Σουλαμῖτις ἐπίστρεφε ἐπίστρεφε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ὀψόμεθα ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
σοί τί ὄψεσθε ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Σουλαμίτιδι plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐρχομένη ὡς χοροὶ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
παρεμβολῶν
KJV
Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.

song_of_solomon_6/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1