zechariah_1:5
Zechariah 1:5
| Hebrew | |
| ESV |
Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?
|
| NIV |
Where are your forefathers now? And the prophets, do they live forever?
|
| NLT |
“Where are your ancestors now? They and the prophets are long dead.
|
| LXX |
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ πατέρες ὑμῶν ποῦ εἰσινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ προφῆται μὴ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ αἰῶνα ζήσονται |
| KJV |
Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?
|
Zechariah 1:4 ← Zechariah 1:5 → Zechariah 1:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Zechariah → Zechariah 1
zechariah_1/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1
