User Tools

Site Tools


zechariah_12:14

Zechariah 12:14

Hebrew
ESV
and all the families that are left, each by itself, and their wives by themselves.
NIV
and all the rest of the clans and their wives.
NLT
Each of the surviving clans from Judah will mourn separately, and with the husbands separate from their wives.
LXX
πᾶσαιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
φυλαὶ αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὑπολελειμμέναι φυλὴ καθ ἑαυτὴν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γυναῖκες αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καθ ἑαυτάς
KJV
All the families that remain, every family apart, and their wives apart.

Zechariah 12:13 ← Zechariah 12:14 → Zechariah 13:1

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentZechariahZechariah 12

zechariah_12/14.txt · Last modified: by 127.0.0.1