User Tools

Site Tools


zephaniah_1:8

Zephaniah 1:8

Hebrew
וְהָיָ֗הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
בְּיוֹם֙ זֶ֣בַח יְהוָ֔הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
וּפָקַדְתִּ֥י עַל הַשָּׂרִ֖ים וְעַל בְּנֵ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וְעַ֥ל כָּל הַלֹּבְשִׁ֖ים מַלְבּ֥וּשׁ נָכְרִֽי
ESV
And on the day of the LORD's sacrifice- “I will punish the officials and the king's sons and all who array themselves in foreign attire.
NIV
On the day of the LORD's sacrifice I will punish the princes and the king's sons and all those clad in foreign clothes.
NLT
“On that day of judgment,” says the LORD, “I will punish the leaders and princes of Judah and all those following pagan customs.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ἡμέρᾳ θυσίας κυρίου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκδικήσω ἐπὶ τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄρχοντας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπὶ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἶκον τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλέως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπὶ πάνταςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐνδεδυμένους ἐνδύματα ἀλλότρια
KJV
And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.

Zephaniah 1:7 ← Zephaniah 1:8 → Zephaniah 1:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentZephaniahZephaniah 1

zephaniah_1/8.txt · Last modified: by 127.0.0.1