| Hebrew | |
| ESV |
I consumed them; I thrust them through, so that they did not rise; they fell under my feet.
|
| NIV |
I crushed them completely, and they could not rise; they fell beneath my feet.
|
| NLT |
I consumed them; I struck them down so they did not get up; they fell beneath my feet.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” θλάσω αὐτούςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐκ ἀναστήσονται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” πεσοῦνται ὑπὸ τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πόδας μου |
| KJV |
And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.
|
2 Samuel 22:38 ← 2 Samuel 22:39 → 2 Samuel 22:40
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Samuel → 2 Samuel 22