| Hebrew | |
| ESV | 
Bring out the people who are blind, yet have eyes, who are deaf, yet have ears!
 | 
| NIV | 
Lead out those who have eyes but are blind, who have ears but are deaf.
 | 
| NLT | 
Bring out the people who have eyes but are blind, who have ears but are deaf.
 | 
| LXX | 
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐξήγαγον λαὸν τυφλόν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὀφθαλμοί εἰσινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ὡσαύτως τυφλοί καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” κωφοὶ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὦτα ἔχοντες | 
| KJV | 
Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears.
 | 
Isaiah 43:7 ← Isaiah 43:8 → Isaiah 43:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Isaiah → Isaiah 43