| Hebrew | |
| ESV | 
Moab is destroyed; her little ones have made a cry.
 | 
| NIV | 
Moab will be broken; her little ones will cry out.
 | 
| NLT | 
All Moab is destroyed. Her little ones will cry out.
 | 
| LXX | 
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγένετο τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἡμέρᾳ τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δευτέρᾳ πατάξαντος αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Γοδολιαν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἄνθρωπος οὐκ ἔγνω | 
| KJV | 
Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard.
 | 
Jeremiah 48:3 ← Jeremiah 48:4 → Jeremiah 48:5
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Jeremiah → Jeremiah 48